Le Boeuf paper in Italian
I don’t read Italian, either, but it looks like Patrick Le Boeuf has a FRBRish paper in a publication of the Associazione Italiana Biblioteche.
Work, expression, manifestation, item … blog.
A weblog following developments around the world in FRBR: Functional Requirements for Bibliographic Records.
Maintained by William Denton, Web Librarian at York University. Suggestions and comments welcome at wtd@pobox.com.
Confused? Try What Is FRBR? (2.8 MB PDF) by Barbara Tillett, or Jenn Riley's introduction. For more, see the basic reading list.
Books: FRBR: A Guide for the Perplexed by Robert Maxwell (ISBN 9780838909508) and Understanding FRBR: What It Is and How It Will Affect Our Retrieval Tools edited by Arlene Taylor (ISBN 9781591585091) (read my chapter FRBR and the History of Cataloging).
I don’t read Italian, either, but it looks like Patrick Le Boeuf has a FRBRish paper in a publication of the Associazione Italiana Biblioteche.
This paper is just a translation into Italian, by Vincenzo Fugaldi (whom I warmly thank for his wonderful job), of the “Brave new FRBR world” I drafted originally for the IME ICC meetings (the IFLA Meetings of experts on an International Cataloguing Code). It was translated and published in Bollettino AIB at Mauro Guerrini’s initiative (whom I also warmly thank, of course).
Comment by Patrick Le Boeuf — 15 September 2005 @ 4:02 amIt is therefore no original Work, just… a new Expression (and Manifestation) of a pre-existing Work.
Here you are an English abstract of the paper.
Comment by Andrea Marchitelli — 23 October 2005 @ 4:28 pm